lundi 26 décembre 2022

COURAGE

 

COURAGE

 

La capacité à affronter le danger sans crainte.

 

v  Histoires remarquables de courage

 

Ø   Moïse et Aaron face au pharaon par ordre de Dieu

Ex 5 1-4

1 Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent :  Ainsi parle l’Eternel, le Dieu d’Israël :  Laisse aller mon peuple, pour qu’il célèbre au désert une fête en mon honneur.

2 Pharaon répondit :  Qui est l’Eternel, pour que j’obéisse à sa voix, en laissant aller Israël ?  Je ne connais point l’Eternel, et je ne laisserai point aller Israël.

3 Ils dirent :  Le Dieu des Hébreux nous est apparu.  Permets-nous de faire trois journées de marche dans le désert, pour offrir des sacrifices à l’Eternel, afin qu’il ne nous frappe pas de la peste ou de l’épée.

4 Et le roi d’Egypte leur dit :  Moïse et Aaron, pourquoi détournez-vous le peuple de son ouvrage ?  Allez à vos travaux.

 

Ex 10.24-29

24 Pharaon appela Moïse, et dit :  Allez, servez l’Eternel.  Il n’y aura que vos brebis et vos bœufs qui resteront, et vos enfants pourront aller avec vous.

25 Moïse répondit :  Tu mettras toi-même entre nos mains de quoi faire les sacrifices et les holocaustes que nous offrirons à l’Eternel, notre Dieu.

26 Nos troupeaux iront avec nous, et il ne restera pas un ongle ; car c’est là que nous prendrons pour servir l’Eternel, notre Dieu ; et jusqu’à ce que nous soyons arrivés, nous ne savons pas ce que nous choisirons pour offrir à l’Eternel.

27 L’Eternel endurcit le cœur de Pharaon, et Pharaon ne voulut point les laisser aller.

28 Pharaon dit à Moïse :  Sors de chez moi !  Garde-toi de paraître encore en ma présence, car le jour où tu paraîtras en ma présence, tu mourras.

29 Tu l’as dit ! répliqua Moïse, je ne paraîtrai plus en ta présence.

 

Ehoud tuant Eglôn   Ehoud signifie ; jeune taureau

Jg 3.15-30

15 Les enfants d’Israël crièrent à l’Eternel, et l’Eternel leur suscita un libérateur, Ehud, fils de Guéra, Benjamite, qui ne se servait pas de la main droite.  Les enfants d’Israël envoyèrent par lui un présent à Eglon, roi de Moab.

16 Ehud se fit une épée à deux tranchants, longue d’une coudée, et il la ceignit sous ses vêtements, au côté droit.

17 Il offrit le présent à Eglon, roi de Moab :  or Eglon était un homme très gras.

18 Lorsqu’il eut achevé d’offrir le présent, il renvoya les gens qui l’avaient apporté.

19 Il revint lui-même depuis les carrières près de Guilgal, et il dit :  O roi !  J’ai quelque chose de secret à te dire.  Le roi dit :  Silence !  Et tous ceux qui étaient auprès de lui sortirent.

20 Ehud l’aborda comme il était assis seul dans sa chambre d’été, et il dit :  J’ai une parole de Dieu pour toi.  Eglon se leva de son siège.

21 Alors Ehud avança la main gauche, tira l’épée de son côté droit, et la lui enfonça dans le ventre.

22 La poignée même entra après la lame, et la graisse se referma autour de la lame ; car il ne retira pas du ventre l’épée, qui sortit par derrière.

23 Ehud sortit par le portique, ferma sur lui les portes de la chambre haute, et tira le verrou.

24 Quand il fut sorti, les serviteurs du roi vinrent et regardèrent ; et voici, les portes de la chambre haute étaient fermées au verrou.  Ils dirent :  Sans doute il se couvre les pieds dans la chambre d’été.

25 Ils attendirent longtemps ; et comme il n’ouvrait pas les portes de la chambre haute, ils prirent la clé et ouvrirent, et voici, leur maître était mort, étendu par terre.

26 Pendant leurs délais, Ehud prit la fuite, dépassa les carrières, et se sauva à Seïra.  (ville au nord de Jérusalem Cisjordanie)

27 Dès qu’il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d’Ephraïm.  Les enfants d’Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête.

28 Il leur dit :  Suivez-moi, car l’Eternel a livré entre vos mains les Moabites, vos ennemis.  Ils descendirent après lui, s’emparèrent des gués du Jourdain vis-à-vis de Moab, et ne laissèrent passer personne.

29 Ils battirent dans ce temps-là environ dix mille hommes de Moab, tous robustes, tous vaillants, et pas un n’échappa.

30 En ce jour, Moab fut humilié sous la main d’Israël.  Et le pays fut en repos pendant quatre-vingts ans.

Seïra.  (ville au nord de Jérusalem ; Cisjordanie)

 

Ø  Gédéon contre les Médiantes

Jg 7.1-24

1Jerubbaal, qui est Gédéon, et tout le peuple qui était avec lui, se levèrent de bon matin, et campèrent près de la source de Harod. Le camp de Madian était au nord de Gédéon, vers la colline de Moré, dans la vallée.

2 L’Eternel dit à Gédéon :  Le peuple que tu as avec toi est trop nombreux pour que je livre Madian entre ses mains ; il pourrait en tirer gloire contre moi, et dire :  C’est ma main qui m’a délivré.

3 Publie donc ceci aux oreilles du peuple :  Que celui qui est craintif et qui a peur s’en retourne et s’éloigne de la montagne de Galaad.  Vingt-deux mille hommes parmi le peuple s’en retournèrent, et il en resta dix mille.

4 L’Eternel dit à Gédéon :  Le peuple est encore trop nombreux.  Fais-les descendre vers l’eau, et là je t’en ferai le triage ; celui dont je te dirai :  Que celui-ci aille avec toi, ira avec toi ; et celui dont je te dirai :  Que celui-ci n’aille pas avec toi, n’ira pas avec toi.

5 Gédéon fit descendre le peuple vers l’eau, et l’Eternel dit à Gédéon :  Tous ceux qui laperont l’eau avec la langue comme lape le chien, tu les sépareras de tous ceux qui se mettront à genoux pour boire.

6 Ceux qui lapèrent l’eau en la portant à la bouche avec leur main furent au nombre de trois cents hommes, et tout le reste du peuple se mit à genoux pour boire.

7 Et l’Eternel dit à Gédéon :  C’est par les trois cents hommes qui ont lapé, que je vous sauverai et que je livrerai Madian entre tes mains.  Que tout le reste du peuple s’en aille chacun chez soi.

8 On prit les vivres du peuple et ses trompettes.  Puis Gédéon renvoya tous les hommes d’Israël chacun dans sa tente, et il retint les trois cents hommes.  Le camp de Madian était au-dessous de lui dans la vallée.

9 L’Eternel dit à Gédéon pendant la nuit :  Lève-toi, descends au camp, car je l’ai livré entre tes mains.

10 Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.

11 Tu écouteras ce qu’ils diront, et après cela tes mains seront fortifiées :  descends donc au camp.  Il descendit avec Pura, son serviteur, jusqu’aux avant-postes du camp.

12 Madian, Amalek, et tous les fils de l’Orient, étaient répandus dans la vallée comme une multitude de sauterelles, et leurs chameaux étaient innombrables comme le sable qui est sur le bord de la mer.

13 Gédéon arriva ; et voici, un homme racontait à son camarade un songe.  Il disait :  J’ai eu un songe ; et voici, un gâteau de pain d’orge roulait dans le camp de Madian ; il est venu heurter jusqu’à la tente, et elle est tombée ; il l’a retournée sens dessus dessous, et elle a été renversée.

14 Son camarade répondit, et dit :  Ce n’est pas autre chose que l’épée de Gédéon, fils de Joas, homme d’Israël ; Dieu a livré entre ses mains Madian et tout le camp.

15 Lorsque Gédéon eut entendu le récit du songe et son explication, il se prosterna, revint au camp d’Israël, et dit :  Levez-vous, car l’Eternel a livré entre vos mains le camp de Madian.

16 Il divisa en trois corps les trois cents hommes, et il leur remit à tous des trompettes et des cruches vides, avec des flambeaux dans les cruches.

17 Il leur dit :  Vous me regarderez et vous ferez comme moi.  Dès que j’aborderai le camp, vous ferez ce que je ferai ;

18 et quand je sonnerai de la trompette, moi et tous ceux qui seront avec moi, vous sonnerez aussi de la trompette tout autour du camp, et vous direz :  Pour l’Eternel et pour Gédéon !

19 Gédéon et les cent hommes qui étaient avec lui arrivèrent aux abords du camp au commencement de la veille du milieu, comme on venait de placer les gardes.  Ils sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches qu’ils avaient à la main.

20 Les trois corps sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches ; ils saisirent de la main gauche les flambeaux et de la main droite les trompettes pour sonner, et ils s’écrièrent :  Epée pour l’Eternel et pour Gédéon !

21 Ils restèrent chacun à sa place autour du camp, et tout le camp se mit à courir, à pousser des cris, et à prendre la fuite.

22 Les trois cents hommes sonnèrent encore de la trompette ; et, dans tout le camp, l’Eternel leur fit tourner l’épée les uns contre les autres.  Le camp s’enfuit jusqu’à Beth-Schlitta vers Tseréra, jusqu’au bord d’Abel-Mehola près de Tabbath.

23 Les hommes d’Israël se rassemblèrent, ceux de Nephthali, d’Aser et de tout Manassé, et ils poursuivirent Madian.

24 Gédéon envoya des messagers dans toute la montagne d’Ephraïm, pour dire :  Descendez à la rencontre de Madian, et coupez-leur le passage des eaux jusqu’à Beth-Bara et celui du Jourdain.  Tous les hommes d’Ephraïm se rassemblèrent et ils s’emparèrent du passage des eaux jusqu’à Beth-Bara et de celui du Jourdain.

 

Ø   Jonathan contre les Philistins

1 S 14.1-14

1 Un jour, Jonathan, fils de Saül, dit au jeune homme qui portait ses armes :  Viens, et poussons jusqu’au poste des Philistins qui est là de l’autre côté.  Et il n’en dit rien à son père.

2 Saül se tenait à l’extrémité de Guibea, sous le grenadier de Migron, et le peuple qui était avec lui formait environ six cents hommes.

3 Achija, fils d’Achithub, frère d’I-Kabod, fils de Phinées, fils d’Eli, sacrificateur de l’Eternel à Silo, portait l’éphod.  Le peuple ne savait pas que Jonathan s’en fût allé.

4 Entre les passages par lesquels Jonathan cherchait à arriver au poste des Philistins, il y avait une dent de rocher d’un côté et une dent de rocher de l’autre côté, l’une portant le nom de Botsets et l’autre celui de Séné.

5 L’une de ces dents est au nord vis-à-vis de Micmasch, et l’autre au midi vis-à-vis de Guéba.

6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes :  Viens, et poussons jusqu’au poste de ces incirconcis.  Peut-être l’Eternel agira-t-il pour nous, car rien n’empêche l’Eternel de sauver au moyen d’un petit nombre comme d’un grand nombre.

7 Celui qui portait ses armes lui répondit :  Fais tout ce que tu as dans le cœur, n’écoute que ton sentiment, me voici avec toi prêt à te suivre.

8 Hé bien ! dit Jonathan, allons à ces gens et montrons-nous à eux.

9 S’ils nous disent :  Arrêtez, jusqu’à ce que nous venions à vous !  Nous resterons en place, et nous ne monterons point vers eux.

10 Mais s’ils disent :  Montez vers nous !  Nous monterons, car l’Eternel les livre entre nos mains.  C’est là ce qui nous servira de signe.

11 Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins, et les Philistins dirent :  Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés.

12 Et les hommes du poste s’adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes :  Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose.  Jonathan dit à celui qui portait ses armes :  Monte après moi, car l’Eternel les livre entre les mains d’Israël.

13 Et Jonathan monta en s’aidant des mains et des pieds, et celui qui portait ses armes le suivit.  Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui.

14 Dans cette première défaite, Jonathan et celui qui portait ses armes tuèrent une vingtaine d’hommes, sur l’espace d’environ la moitié d’un arpent de terre.

 

Ø  David contre Goliath

1 S 17.26-50

26 David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui :  Que fera-t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ?  Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?

27 Le peuple, répétant les mêmes choses, lui dit :  C’est ainsi que l’on fera à celui qui le tuera.

28 Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David.  Et il dit :  Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ?  Je connais ton orgueil et la malice de ton cœur.  C’est pour voir la bataille que tu es descendu.

29 David répondit :  Qu’ai-je donc fait ?  Ne puis-je pas parler ainsi ?

30 Et il se détourna de lui pour s’adresser à un autre, et fit les mêmes questions.  Le peuple lui répondit comme la première fois.

31   Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

32 David dit à Saül :  Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin !  Ton serviteur ira se battre avec lui.

33 Saül dit à David :  Tu ne peux pas aller te battre avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

34 David dit à Saül :  Ton serviteur faisait paître les brebis de son père.  Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

35 je courais après lui, je le frappais, et j’arrachais la brebis de sa gueule.  S’il se dressait contre moi, je le saisissais par la gorge, je le frappais, et je le tuais.

36 C’est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l’ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l’un d’eux, car il a insulté l’armée du Dieu vivant.

37 David dit encore :  L’Eternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin.  Et Saül dit à David :  Va, et que l’Eternel soit avec toi !

38 Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

39 David ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé.  Mais il dit à Saül :  Je ne puis pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé.  Et il s’en débarrassa.

40 Il prit en main son bâton, choisit dans le torrent cinq pierres polies, et les mit dans sa gibecière de berger et dans sa poche.  Puis, sa fronde à la main, il s’avança contre le Philistin.

41 Le Philistin s’approcha peu à peu de David, et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

42 Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David, il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.

43 Le Philistin dit à David :  Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ?  Et, après l’avoir maudit par ses dieux,

44 il ajouta :  Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

45 David dit au Philistin :  Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Eternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.

46 Aujourd’hui l’Eternel te livrera entre mes mains, je t’abattrai et je te couperai la tête ; aujourd’hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre.  Et toute la terre saura qu’Israël a un Dieu.

47 Et toute cette multitude saura que ce n’est ni par l’épée ni par la lance que l’Eternel sauve.  Car la victoire appartient à l’Eternel.  Et il vous livre entre nos mains.

48 Aussitôt que le Philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de David, David courut sur le champ de bataille à la rencontre du Philistin.

49 Il mit la main dans sa gibecière, y prit une pierre, et la lança avec sa fronde ; il frappa le Philistin au front, et la pierre s’enfonça dans le front du Philistin, qui tomba le visage contre terre.

50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le terrassa et lui ôta la vie, sans avoir d’épée à la main.

 

26 David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui :  Que fera-t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ?  Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?

27 Le peuple, répétant les mêmes choses, lui dit :  C’est ainsi que l’on fera à celui qui le tuera.

28 Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David.  Et il dit :  Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ?  Je connais ton orgueil et la malice de ton cœur.  C’est pour voir la bataille que tu es descendu.

29 David répondit :  Qu’ai-je donc fait ?  Ne puis-je pas parler ainsi ?

30 Et il se détourna de lui pour s’adresser à un autre, et fit les mêmes questions.  Le peuple lui répondit comme la première fois.

31 Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

32 David dit à Saül :  Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin !  Ton serviteur ira se battre avec lui.

33 Saül dit à David :  Tu ne peux pas aller te battre avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

34 David dit à Saül :  Ton serviteur faisait paître les brebis de son père.  Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

35 je courais après lui, je le frappais, et j’arrachais la brebis de sa gueule.  S’il se dressait contre moi, je le saisissais par la gorge, je le frappais, et je le tuais.

36 C’est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l’ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l’un d’eux, car il a insulté l’armée du Dieu vivant.

37 David dit encore :  L’Eternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin.  Et Saül dit à David :  Va, et que l’Eternel soit avec toi !

38 Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.

39 David ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé.  Mais il dit à Saül :  Je ne puis pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé.  Et il s’en débarrassa.

40 Il prit en main son bâton, choisit dans le torrent cinq pierres polies, et les mit dans sa gibecière de berger et dans sa poche.  Puis, sa fronde à la main, il s’avança contre le Philistin.

41 Le Philistin s’approcha peu à peu de David, et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

42 Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David, il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.

43 Le Philistin dit à David :  Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ?  Et, après l’avoir maudit par ses dieux,

44 il ajouta :  Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

45 David dit au Philistin :  Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Eternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.

46 Aujourd’hui l’Eternel te livrera entre mes mains, je t’abattrai et je te couperai la tête ; aujourd’hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre.  Et toute la terre saura qu’Israël a un Dieu.

47 Et toute cette multitude saura que ce n’est ni par l’épée ni par la lance que l’Eternel sauve.  Car la victoire appartient à l’Eternel.  Et il vous livre entre nos mains.

48 Aussitôt que le Philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de David, David courut sur le champ de bataille à la rencontre du Philistin.

49 Il mit la main dans sa gibecière, y prit une pierre, et la lança avec sa fronde ; il frappa le Philistin au front, et la pierre s’enfonça dans le front du Philistin, qui tomba le visage contre terre.

50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin ; il le terrassa et lui ôta la vie, sans avoir d’épée à la main.

 

Ø Elie au mont Carmel

Voir 1 S 18.1-40

 

Ø   Esther s'approchant du roi Xerxès

Est 5.1-8

  Le troisième jour, Esther mit ses vêtements royaux et se présenta dans la cour intérieure de la maison du roi, devant la maison du roi.  Le roi était assis sur son trône royal dans la maison royale, en face de l’entrée de la maison.

2 Lorsque le roi vit la reine Esther debout dans la cour, elle trouva grâce à ses yeux ; et le roi tendit à Esther le sceptre d’or qu’il tenait à la main.  Esther s’approcha, et toucha le bout du sceptre.

3 Le roi lui dit :  Qu’as-tu, reine Esther, et que demandes-tu ?  Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.

4 Esther répondit :  Si le roi le trouve bon, que le roi vienne aujourd’hui avec Haman au festin que je lui ai préparé.

5 Et le roi dit :  Allez tout de suite chercher Haman, comme le désire Esther.  Le roi se rendit avec Haman au festin qu’avait préparé Esther.

6 Et pendant qu’on buvait le vin, le roi dit à Esther :  Quelle est ta demande ?  Elle te sera accordée.  Que désires-tu ?  Quand ce serait la moitié du royaume, tu l’obtiendras.

7 Esther répondit :  Voici ce que je demande et ce que je désire.

8 Si j’ai trouvé grâce aux yeux du roi, et s’il plaît au roi d’accorder ma demande et de satisfaire mon désir, que le roi vienne avec Haman au festin que je leur préparerai, et demain je donnerai réponse au roi selon son ordre.

 

Ø  Daniel et ses trois amis et la fournaise ardente

  Dn 3.1-30

1 Le roi Nebucadnetsar fit une statue d’or, haute de soixante coudées et large de six coudées.  Il la dressa dans la vallée de Dura, dans la province de Babylone.

2 Le roi Nebucadnetsar fit convoquer les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, pour qu’ils se rendissent à la dédicace de la statue qu’avait élevée le roi Nebucadnetsar.

3 Alors les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, s’assemblèrent pour la dédicace de la statue qu’avait élevée le roi Nebucadnetsar.  Ils se placèrent devant la statue qu’avait élevée Nebucadnetsar.

4 Un héraut cria à haute voix :  Voici ce qu’on vous ordonne, peuples, nations, hommes de toutes langues !

5  Au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments de musique, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue d’or qu’a élevée le roi Nebucadnetsar.

6 Quiconque ne se prosternera pas et n’adorera pas sera jeté à l’instant même au milieu d’une fournaise ardente.

7 C’est pourquoi, au moment où tous les peuples entendirent le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, et de toutes sortes d’instruments de musique, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues se prosternèrent et adorèrent la statue d’or qu’avait élevée le roi Nebucadnetsar.

8 A cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs.

9 Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar :  O roi, vis éternellement !

10 Tu as donné un ordre d’après lequel tous ceux qui entendraient le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments, devraient se prosterner et adorer la statue d’or,

11 et d’après lequel quiconque ne se prosternerait pas et n’adorerait pas serait jeté au milieu d’une fournaise ardente.

12 Or, il y a des Juifs à qui tu as remis l’intendance de la province de Babylone, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi; ils ne servent pas tes dieux, et ils n’adorent point la statue d’or que tu as élevée.

13 Alors Nebucadnetsar, irrité et furieux, donna l’ordre qu’on amenât Schadrac, Méschac et Abed-Nego.  Et ces hommes furent amenés devant le roi.

14 Nebucadnetsar prirent la parole et leur dit :  Est-ce de propos délibéré, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, que vous ne servez pas mes dieux, et que vous n’adorez pas la statue d’or que j’ai élevée ?

15 Maintenant tenez-vous prêts, et au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue que j’ai faite; si vous ne l’adorez pas, vous serez jetés à l’instant même au milieu d’une fournaise ardente. Et quel est le dieu qui vous délivrera de ma main ?

16 Schadrac, Méschac et Abed-Nego répliquèrent au roi Nebucadnetsar :  Nous n’avons pas besoin de te répondre là-dessus.

17 Voici, notre Dieu que nous servons peut nous délivrer de la fournaise ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi.

18 Sinon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n’adorerons pas la statue d’or que tu as élevée.

19 Sur quoi Nebucadnetsar fut rempli de fureur, et il changea de visage en tournant ses regards contre Schadrac, Méschac et Abed-Nego.  Il reprit la parole et ordonna de chauffer la fournaise sept fois plus qu’il ne convenait de la chauffer.

20 Puis il commanda à quelques-uns des plus vigoureux soldats de son armée de lier Schadrac, Méschac et Abed-Nego, et de les jeter dans la fournaise ardente.

21 Ces hommes furent liés avec leurs caleçons, leurs tuniques, leurs manteaux et leurs autres vêtements, et jetés au milieu de la fournaise ardente.

22 Comme l’ordre du roi était sévère, et que la fournaise était extraordinairement chauffée, la flamme tua les hommes qui y avaient jeté Schadrac, Méschac et Abed-Nego.

23 Et ces trois hommes, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, tombèrent liés au milieu de la fournaise ardente.

24 Alors le roi Nebucadnetsar fut effrayé, et se leva précipitamment.  Il prit la parole, et dit à ses conseillers :  N’avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes liés ?  Ils répondirent au roi :  Certainement, ô roi !

25 Il reprit et dit :  Eh bien, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, et qui n’ont point de mal ; et la figure du quatrième ressemble à celle d’un fils des dieux.

26 Ensuite Nebucadnetsar s’approcha de l’entrée de la fournaise ardente, et prenant la parole, il dit : Schadrac, Méschac et Abed-Nego, serviteurs du Dieu suprême, sortez et venez !  Et Schadrac, Méschac et Abed-Nego sortirent du milieu du feu.

27 Les satrapes, les intendants, les gouverneurs, et les conseillers du roi s’assemblèrent ; ils virent que le feu n’avait eu aucun pouvoir sur le corps de ces hommes, que les cheveux de leur tête n’avaient pas été brûlés, que leurs caleçons n’étaient point endommagés, et que l’odeur du feu ne les avait pas atteints.

28 Nebucadnetsar prit la parole et dit :  Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d’Abed-Nego, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l’ordre du roi et livré leurs corps plutôt que de servir et d’adorer aucun autre dieu que leur Dieu !

29 Voici maintenant l’ordre que je donne :  tout homme, à quelque peuple, nation ou langue qu’il appartienne, qui parlera mal du Dieu de Schadrac, de Méschac et d’Abed-Nego, sera mis en pièces, et sa maison sera réduite en un tas d’immondices, parce qu’il n’y a aucun autre dieu qui puisse délivrer comme lui.

30 Après cela, le roi fit prospérer Schadrac, Méschac et Abed-Nego, dans la province de Babylone.

 

Ø   Daniel et les lions affamés

Dn 6.7-24

7 Tous les chefs du royaume, les intendants, les satrapes, les conseillers, et les gouverneurs sont d’avis qu’il soit publié un édit royal, avec une défense sévère, portant que quiconque, dans l’espace de trente jours, adressera des prières à quelque dieu ou à quelque homme, excepté à toi, ô roi, sera jeté dans la fosse aux lions.

8 Maintenant, ô roi, confirme la défense, et écris le décret, afin qu’il soit irrévocable, selon la loi des Mèdes et des Perses, qui est immuable.

9 Là-dessus le roi Darius écrivit le décret et la défense.

10 Lorsque Daniel sut que le décret était écrit, il se retira dans sa maison, où les fenêtres de la chambre supérieure étaient ouvertes dans la direction de Jérusalem ; et trois fois le jour il se mettait à genoux, il priait, et il louait son Dieu, comme il le faisait auparavant.

11 Alors ces hommes entrèrent tumultueusement, et ils trouvèrent Daniel qui priait et invoquait son Dieu.

12 Puis ils se présentèrent devant le roi, et lui dirent au sujet de la défense royale :  N’as-tu pas écrit une défense portant que quiconque dans l’espace de trente jours adresserait des prières à quelque dieu ou à quelque homme, excepté à toi, ô roi, serait jeté dans la fosse aux lions ?  Le roi répondit :  La chose est certaine, selon la loi des Mèdes et des Perses, qui est immuable.

13 Ils prirent de nouveau la parole et dirent au roi :  Daniel, l’un des captifs de Juda, n’a tenu aucun compte de toi, ô roi, ni de la défense que tu as écrite, et il fait sa prière trois fois le jour.

14 Le roi fut très affligé quand il entendit cela ; il prit à cœur de délivrer Daniel, et jusqu’au coucher du soleil il s’efforça de le sauver.

15 Mais ces hommes insistèrent auprès du roi, et lui dirent :  Sache, ô roi, que la loi des Mèdes et des Perses exige que toute défense ou tout décret confirmé par le roi soit irrévocable.

16 Alors le roi donna l’ordre qu’on amenât Daniel, et qu’on le jetât dans la fosse aux lions.  Le roi prit la parole et dit à Daniel :  Puisse ton Dieu, que tu sers avec persévérance, te délivrer !

17 On apporta une pierre, et on la mit sur l’ouverture de la fosse ; le roi la scella de son anneau et de l’anneau de ses grands, afin que rien ne fût changé à l’égard de Daniel.

18 Le roi se rendit ensuite dans son palais ; il passa la nuit à jeun, il ne fit point venir de concubine auprès de lui, et il ne put se livrer au sommeil.

19 Le roi se leva au point du jour, avec l’aurore, et il alla précipitamment à la fosse aux lions.

20 En s’approchant de la fosse, il appela Daniel d’une voix triste.  Le roi prit la parole et dit à Daniel :  Daniel, serviteur du Dieu vivant, ton Dieu, que tu sers avec persévérance, a-t-il pu te délivrer des lions ?

21 Et Daniel dit au roi :  Roi, vis éternellement ?

22 Mon Dieu a envoyé son ange et fermé la gueule des lions, qui ne m’ont fait aucun mal, parce que j’ai été trouvé innocent devant lui ; et devant toi non plus, ô roi, je n’ai rien fait de mauvais.

23 Alors le roi fut très joyeux, et il ordonna qu’on fît sortir Daniel de la fosse.  Daniel fut retiré de la fosse, et on ne trouva sur lui aucune blessure, parce qu’il avait eu confiance en son Dieu.

24 Le roi ordonna que ces hommes qui avaient accusé Daniel fussent amenés et jetés dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes ; et avant qu’ils fussent parvenus au fond de la fosse, les lions les saisirent et brisèrent tous leurs os.

 

Ø  les apôtres face au Grand-Conseil

Ac 4.1-21

1 Tandis que Pierre et Jean parlaient au peuple, survinrent les sacrificateurs, le commandant du temple, et les sadducéens,

2 mécontents de ce qu’ils enseignaient le peuple, et annonçaient en la personne de Jésus la résurrection des morts.

3 Ils mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu’au lendemain ; car c’était déjà le soir.

4 Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

5 Le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes,

6 s’assemblèrent à Jérusalem, (4-6) avec Anne, le souverain sacrificateur, Caïphe, Jean, Alexandre, et tous ceux qui étaient de la race des principaux sacrificateurs.

7 Ils firent placer au milieu d’eux Pierre et Jean, et leur demandèrent :  Par quel pouvoir, ou au nom de qui avez-vous fait cela ?

8 Alors Pierre, rempli du Saint-Esprit, leur dit :  Chefs du peuple, et anciens d’Israël,

9 puisque nous sommes interrogés aujourd’hui sur un bienfait accordé à un homme malade, afin que nous disions comment il a été guéri,

10 sachez-le tous, et que tout le peuple d’Israël le sache !  C’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié, et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous.

11 Jésus est La pierre rejetée par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la principale de l’angle.

12 Il n’y a de salut en aucun autre ; car il n’y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.

13 Lorsqu’ils virent l’assurance de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c’étaient des hommes du peuple sans instruction ; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus.

14 Mais comme ils voyaient là près d’eux l’homme qui avait été guéri, ils n’avaient rien à répliquer.

15 Ils leur ordonnèrent de sortir du sanhédrin, et ils délibérèrent entre eux,

16 disant :  Que ferons-nous à ces hommes ? (4-16) Car il est manifeste pour tous les habitants de Jérusalem qu’un miracle signalé a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier.

17 Mais, afin que la chose ne se répande pas davantage parmi le peuple, défendons-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là.

18 Et les ayant appelés, ils leur défendirent absolument de parler et d’enseigner au nom de Jésus.

19 Pierre et Jean leur répondirent :  Jugez s’il est juste, devant Dieu, de vous obéir plutôt qu’à Dieu ;

20 car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.

21 Ils leur firent de nouvelles menaces, et les relâchèrent, ne sachant comment les punir, à cause du peuple, parce que tous glorifiaient Dieu de ce qui était arrivé.

 

Voir aussi Act 5.17-41

 

Ø Paul prêchant à Damas

Ac 9.20-25

20 Et aussitôt il prêcha dans les synagogues que Jésus est le Fils de Dieu.

21 Tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement, et disaient :  N’est-ce pas celui qui persécutait à Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n’est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs ?

22 Cependant Saul se fortifiait de plus en plus, et il confondait les Juifs qui habitaient Damas, démontrant que Jésus est le Christ.

23 Au bout d’un certain temps, les Juifs se concertèrent pour le tuer,

24 et leur complot parvint à la connaissance de Saul.  On gardait le porte jour et nuit, afin de lui ôter la vie.

25 Mais, pendant une nuit, les disciples le prirent, et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.

 

Ø  Paul allant à Jérusalem

Ac 21.10-14

10 Comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé Agabus, descendit de Judée,

11 et vint nous trouver.  Il prit la ceinture de Paul, se lia les pieds et les mains, et dit :  Voici ce que déclare le Saint-Esprit :  L’homme à qui appartient cette ceinture, les Juifs le lieront de la même manière à Jérusalem, et le livreront entre les mains des païens.

12 Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l’endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem.

13 Alors il répondit :  Que faites-vous, en pleurant et en me brisant le cœur ?  Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.

14 Comme il ne se laissait pas persuader, nous n’insistâmes pas, et nous dîmes :  Que la volonté du Seigneur se fasse !

 

v  Exhortations à prendre courage adressée

 

Ø  par Moïse aux Israélites

Dt 31.6

6 Fortifiez-vous et ayez du courage !  Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux ; car l’Eternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point.

 

Ø  par Josué aux Israélite ?

Jos 10.25

25 Josué leur dit :  Ne craignez point et ne vous effrayez point, fortifiez-vous et ayez du courage, car c’est ainsi que l’Eternel traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.

 

Ø  par Moïse à Josué

Dt 31.7-23

7 Moïse appela Josué, et lui dit en présence de tout Israël :  Fortifie-toi et prends courage, car tu entreras avec ce peuple dans le pays que l’Eternel a juré à leurs pères de leur donner, et c’est toi qui les en mettras en possession.

8 L’Eternel marchera lui-même devant toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point ; ne crains point, et ne t’effraie point.

9 Moïse écrivit cette loi, et il la remit aux sacrificateurs, fils de Lévi, qui portaient l’arche de l’alliance de l’Eternel, et à tous les anciens d’Israël.

10 Moïse leur donnèrent cet ordre :  Tous les sept ans, à l’époque de l’année du relâche, à la fête des tabernacles,

11 quand tout Israël viendra se présenter devant l’Eternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira, tu liras cette loi devant tout Israël, en leur présence.

12 Tu rassembleras le peuple, les hommes, les femmes, les enfants, et l’étranger qui sera dans tes portes, afin qu’ils t’entendent, et afin qu’ils apprennent à craindre l’Eternel, votre Dieu, à observer et à mettre en pratique toutes les paroles de cette loi.

13 Et leurs enfants qui ne la connaîtront pas l’entendront, et ils apprendront à craindre l’Eternel, votre Dieu, tout le temps que vous vivrez dans le pays dont vous prendrez possession, après avoir passé le Jourdain.

14 L’Eternel dit à Moïse :  Voici, le moment approche où tu vas mourir.  Appelle Josué, et présentez-vous dans la tente d’assignation.  Je lui donnerai mes ordres.  Moïse et Josué allèrent se présenter dans la tente d’assignation.

15 Et l’Eternel apparut dans la tente dans une colonne de nuée ; et la colonne de nuée s’arrêta à l’entrée de la tente.

16 L’Eternel dit à Moïse :  Voici, tu vas être couché avec tes pères.  Et ce peuple se lèvera, et se prostituera après les dieux étrangers du pays au milieu duquel il entre.  Il m’abandonnera, et il violera mon alliance, que j’ai traitée avec lui.

17 En ce jour-là, ma colère s’enflammera contre lui.  Je les abandonnerai, et je leur cacherai ma face.  Il sera dévoré, il sera la proie d’une multitude de maux et d’afflictions, et alors il dira :  N’est-ce point parce que mon Dieu n’est pas au milieu de moi que ces maux m’ont atteint ?

18 Et moi, je cacherai ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux.

19 Maintenant, écrivez ce cantique.  Enseigne-le aux enfants d’Israël, mets-le dans leur bouche, et que ce cantique me serve de témoin contre les enfants d’Israël.

20 Car je mènerai ce peuple dans le pays que j’ai juré à ses pères de lui donner, pays où coulent le lait et le miel ; il mangera, se rassasiera, s’engraissera ; puis il se tournera vers d’autres dieux et les servira, il me méprisera et violera mon alliance ;

21 quand alors il sera atteint par une multitude de maux et d’afflictions, ce cantique, qui ne sera point oublié et que la postérité aura dans la bouche, déposera comme témoin contre ce peuple.  Je connais, en effet, ses dispositions, qui déjà se manifestent aujourd’hui, avant même que je l’aie fait entrer dans le pays que j’ai juré de lui donner.

22 En ce jour-là, Moïse écrivit ce cantique, et il l’enseigna aux enfants d’Israël.

23 L’Eternel donna ses ordres à Josué, fils de Nun.  Il dit :  Fortifie-toi et prends courage, car c’est toi qui feras entrer les enfants d’Israël dans le pays que j’ai juré de leur donner ; et je serai moi-même avec toi.

 

Ø  par l'Eternel à Josué

Jos 1.6-9

6 Fortifie-toi et prends courage, car c’est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j’ai juré à leurs pères de leur donner.

7 Fortifie-toi seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t’a prescrite ; ne t’en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras.

8 Que ce livre de la loi ne s’éloigne point de ta bouche ; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit ; car c’est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c’est alors que tu réussiras.

9 Ne t’ai-je pas donné cet ordre :  Fortifie-toi et prends courage ?  Ne t’effraie point et ne t’épouvante point, car l’Eternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

 

Ø  par David à Salomon  

1 Ch 22.13

13 Alors tu prospéreras, si tu as soin de mettre en pratique les lois et les ordonnances que l’Eternel a prescrites à Moïse pour Israël.  Fortifie-toi et prends courage, ne crains point et ne t’effraie point.

 

 

 1 Ch 28.20

20 David dit à Salomon, son fils :  Fortifie-toi, prends courage et agis ; ne crains point, et ne t’effraie point.  Car l’Eternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi ; il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point, jusqu’à ce que tout l’ouvrage pour le service de la maison de l’Eternel soit achevé.

 

Ø  par le roi Josaphat aux juges

2 Ch 19.11

11 Et voici, vous avez à votre tête Amaria, le souverain sacrificateur, pour toutes les affaires de l’Eternel, et Zebadia, fils d’Ismaël, chef de la maison de Juda, pour toutes les affaires du roi, et vous avez devant vous des Lévites comme magistrats.  Fortifiez-vous et agissez, et que l’Eternel soit avec celui qui fera le bien !

 

Ø  par Ezéchias aux Israélites

2           Ch 32.7

7 Fortifiez-vous et ayez du courage !  Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant le roi d’Assyrie et devant toute la multitude qui est avec lui ; car avec nous il y a plus qu’avec lui.

 

Ø  par Jésus à Pierre

Mt 14.27

27 Jésus leur dit aussitôt :  Rassurez-vous, c’est moi ; n’ayez pas peur !

 

Ø  par Jésus aux disciples

Mc 6.50 ;

50 car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés.  Aussitôt Jésus leur parla, et leur dit :  Rassurez-vous, c’est moi, n’ayez pas peur !

 

 Jn 16.33

33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi.  Vous aurez des tribulations dans le monde ; mais prenez courage, j’ai vaincu le monde.

 

 

Ø  par le Seigneur à Paul

Ac 23.11

11 La nuit suivante, le Seigneur apparut à Paul, et dit :  Prends courage ; car, de même que tu as rendu témoignage de moi dans Jérusalem, il faut aussi que tu rendes témoignage dans Rome.

 

Ø à nous tous

Ø   Co 16.13

13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.

 

Hé 3.6

6 mais Christ l’est comme Fils sur sa maison ; et sa maison, c’est nous, pourvu que nous retenions jusqu’à la fin la ferme confiance et l’espérance dont nous nous glorifions.

 

v   Quelques aspects du courage

1)        Quand avons-nous besoin de courage ?

 

Ø  face aux dangers et aux difficultés

  Jos 1.6-9

6 Fortifie-toi et prends courage, car c’est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j’ai juré à leurs pères de leur donner.

7 Fortifie-toi seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t’a prescrite ; ne t’en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras.

8 Que ce livre de la loi ne s’éloigne point de ta bouche ; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit ; car c’est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c’est alors que tu réussiras.

9 Ne t’ai-je pas donné cet ordre :  Fortifie-toi et prends courage ?  Ne t’effraie point et ne t’épouvante point, car l’Eternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

 

1 Co 16.13

13 Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous.

 

Ø  face à l'avenir

  Rm 8.37-39

37 Mais dans toutes ces choses nous sommes plus que vainqueurs par celui qui nous a aimés.

38 Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, (8-39) ni les puissances,

39 ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur.

 

 2 Co 5.1-7

1 Nous savons, en effet, que, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous avons dans le ciel un édifice qui est l’ouvrage de Dieu, une demeure éternelle qui n’a pas été faite de main d’homme.

2 Aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,

3 si du moins nous sommes trouvés vêtus et non pas nus.

4 Car tandis que nous sommes dans cette tente, nous gémissons, accablés, parce que nous voulons, non pas nous dépouiller, mais nous revêtir, afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.

5 Et celui qui nous a formés pour cela, c’est Dieu, qui nous a donné les arrhes de l’Esprit.

6 Nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons qu’en demeurant dans ce corps nous demeurons loin du Seigneur-

7 car nous marchons par la foi et non par la vue,

 

Qui est la source de notre courage ?

 

Ø  Dieu

Gn 26.24

24 L’Eternel lui apparut dans la nuit, et dit :  Je suis le Dieu d’Abraham, ton père ; ne crains point, car je suis avec toi ; je te bénirai, et je multiplierai ta postérité, à cause d’Abraham, mon serviteur.

 

 Jos 1.9

9 Ne t’ai-je pas donné cet ordre :  Fortifie-toi et prends courage ?  Ne t’effraie point et ne t’épouvante point, car l’Eternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

 

 PS 18.30-51

30 Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l’Eternel est éprouvée ; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.

31 Car qui est Dieu, si ce n’est l’Eternel ; Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu ?

32 C’est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite.

33 Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.

34 Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l’arc d’airain.

35 Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté.

36 Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.

37 Je poursuis mes ennemis, je les atteins, Et je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

38 Je les brise, et ils ne peuvent se relever ; Ils tombent sous mes pieds.

39 Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

40 Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j’extermine ceux qui me haïssent.

41 Ils crient, et personne pour les sauver !  Ils crient à l’Eternel, et il ne leur répond pas !

42 Je les broie comme la poussière qu’emporte le vent, Je les foule comme la boue des rues.

43 Tu me délivres des dissensions du peuple ; Tu me mets à la tête des nations ; Un peuple que je ne connaissais pas m’est asservi.

44 Ils m’obéissent au premier ordre, Les fils de l’étranger me flattent ;

45 Les fils de l’étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.

46 Vive l’Eternel, et béni soit mon rocher !  Que le Dieu de mon salut soit exalté,

47 Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m’assujettit les peuples,

48 Qui me délivre de mes ennemis !  Tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l’homme violent.

49 C’est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Eternel !  Et je chanterai à la gloire de ton nom.

50 Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

 

Ps 46.2-3

2 C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au cœur des mers,

3        Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu’à faire trembler les montagnes.

 

4      Le Christ

 Ph 4.13

13 Je puis tout par celui qui me fortifie.

 

 Col 1.11 

11 fortifiés à tous égards par sa puissance glorieuse, en sorte que vous soyez toujours et avec joie persévérants et patients.

 

Ap 1.17-18

17 Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort.  Il posa sur moi sa main droite en disant :  Ne crains point !  Je suis le premier et le dernier,

18 et le vivant.  J’étais mort ; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles.  Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts.

 

Ø  le Saint-Esprit

Ac 4.8-13

8 Alors Pierre, rempli du Saint-Esprit, leur dit :  Chefs du peuple, et anciens d’Israël,

9 puisque nous sommes interrogés aujourd’hui sur un bienfait accordé à un homme malade, afin que nous disions comment il a été guéri,

10 sachez-le tous, et que tout le peuple d’Israël le sache !  C’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié, et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous.

11 Jésus est La pierre rejetée par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la principale de l’angle.

12 Il n’y a de salut en aucun autre ; car il n’y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.

13 Lorsqu’ils virent l’assurance de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c’étaient des hommes du peuple sans instruction ; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

VOS COMMENTAIRES SERONT LES BIENVENUS: